affannare

affannare
A v. tr.
1. dare affanno
2. (fig.) affliggere, angosciare, angustiare, preoccupare, impensierire, travagliare CONTR. consolare, rassicurare, rincorare, incoraggiare, sollevare
B v. intr. e affannarsi v. rifl.
1. patire affanno, ansimare
2. (fig.) agitarsi, preoccuparsi, trepidare, angosciarsi, angustiarsi tribolare arrabattarsi, sforzarsi, sbattersi, prodigarsi, scalmanarsi CONTR. calmarsi, quietarsi tranquillizzarsi, rincorarsi rianimarsi, risollevarsi respirare, riposare, rilassarsi poltrire, oziare.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • affannare — [dal provenz. afanar ]. ■ v. tr. 1. [provocare affanno, difficoltà di respiro]. 2. (fig.) [arrecare affanno, molestia e sim.] ▶◀ accorare, affliggere, angustiare, assillare, opprimere, tormentare, travagliare, tribolare. ◀▶ allietare, consolare,… …   Enciclopedia Italiana

  • affannare — af·fan·nà·re v.tr., v.intr. CO 1. v.tr., privare momentaneamente del respiro: salire le scale mi affanna Sinonimi: turbare. 2. v.tr., fig., agitare, mettere in ansia: il pensiero dell esame lo affanna molto 3. v.tr. LE fig., affliggere,… …   Dizionario italiano

  • affannare — {{hw}}{{affannare}}{{/hw}}A v. tr. Dare affanno. B v. intr.  e rifl.  ( aus. essere ) 1 Patire affanno, difficoltà di respiro: nel salire le scale affanna; SIN. Ansimare. 2 (fig.) Agitarsi, preoccuparsi: si affanna per niente …   Enciclopedia di italiano

  • ahan — [ aɑ̃ ] n. m. • Xe; dér. prob., comme l a. provenç. afan et l it. affanno « peine, souci », du lat. pop. °affannare « se donner de la peine », de afannæ « sottises, choses embrouillées » 1 ♦ Vx ou littér. Effort pénible. « ce que j écris sans… …   Encyclopédie Universelle

  • afanar — (Del lat. vulgar affannare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Hacer una cosa con dedicación e interés: ■ se afanaba yendo de aquí para allá para tenerlo todo listo para la celebración. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO [esmerarse] 2 Intentar… …   Enciclopedia Universal

  • affannato — af·fan·nà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → affannare, affannarsi 2a. agg. AD di qcn., che fatica a respirare a causa di uno sforzo: arrivò tutto affannato per la corsa | di qcs., affannoso: respiro affannato Sinonimi: ansante, ansimante, trafelato.… …   Dizionario italiano

  • affanno — af·fàn·no s.m. 1. AD respiro difficoltoso e molto frequente, spec. causato da uno sforzo o da una forte emozione: avere l affanno per la corsa, gli venne l affanno per lo spavento | TS med. → dispnea | CO pop., asma Sinonimi: fiatone. 2. CO fig …   Dizionario italiano

  • agitare — a·gi·tà·re v.tr. (io àgito) FO 1. muovere con forza, scuotere: agitare minacciosamente il bastone, agitare i pugni in aria, il vento agita le cime degli alberi; agitare prima dell uso, come indicazione su flaconi contenenti liquidi | agitare il… …   Dizionario italiano

  • anfanare — an·fa·nà·re v.intr. (io ànfano, anfàno; avere) BU 1. parlare a vanvera, vaneggiare 2. affaccendarsi invano, in modo inconcludente 3. respirare con affanno 4. OB andare qua e là senza scopo {{line}} {{/line}} DATA: 1362 64. ETIMO: etim. incerta,… …   Dizionario italiano

  • disaffannare — di·saf·fan·nà·re v.tr. OB togliere l affanno, il dolore {{line}} {{/line}} DATA: 1565. ETIMO: der. di affannare con 2dis …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”