colmo

colmo
co/lmo (1)
agg.
1. pieno, ripieno, pregno, traboccante, riboccante, raso, carico, rigonfio, straboccante, straripante, inzeppato, coperto, empito (di persone) gremito, affollato, stipato, fitto, zeppo (fig.) pieno, fornito impregnato CONTR. vuoto, vacuo, sgombro
2. (lett.) bombato, convesso, rilevato, tondeggiante CONTR. incavato
FRASEOLOGIA la misura è colma, è stato raggiunto il limite di sopportazione.
——————————
co/lmo (2)
s. m.
1. cima, sommità, culmine, apice, vertice, vetta, punta, sommo promontorio (di montagna) dorso
2. (di fiume) piena CONTR. magra
3. (fig.) apice, vertice, massimo, culmine, acme, parossismo (di spettacolo, di gara, ecc.) clou (fr.) CONTR. fondo, punto più basso.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • colmo — sustantivo masculino 1. Porción de una cosa que desborda el recipiente en el que está contenida: Me ha puesto una cucharilla de azúcar hasta el colmo. Tomó una copa de helado con colmo. 2. Grado más alto a que se puede llegar en una cosa: Lo que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • colmo (1) — {{hw}}{{colmo (1)}{{/hw}}agg. Pieno, traboccante (anche fig.): un piatto colmo di leccornie; cuore colmo di gioia. colmo (2) {{hw}}{{colmo (2)}{{/hw}}s. m. 1 Cima, sommità, culmine | Prominenza. 2 Piena: il colmo del fiume. 3 Gioco di parole… …   Enciclopedia di italiano

  • colmo — |ô| s. m. 1. Caule de nós salientes, muitas vezes fistuloso, próprio das poáceas. 2. Cobertura feita com um conjunto desses caules. • Plural: colmos |ô|.   ‣ Etimologia: latim culmus, i …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • colmo — I (Derivado de colmar.) ► adjetivo Que está colmado o lleno. SINÓNIMO harto II (Del lat. cumulus, montón.) ► sustantivo masculino 1 Parte de una sustancia que rebasa los bordes del recipiente que la contiene. 2 Complemento o término de alguna… …   Enciclopedia Universal

  • colmo — 1cól·mo s.m. CO 1. il punto più alto di una curvatura, di un rilievo e sim.; cima, sommità 2. fig., il punto di maggiore intensità, il massimo livello: raggiungere il colmo della gioia | il punto estremo: il colmo della vecchiaia; il colmo della… …   Dizionario italiano

  • colmo — límite; agotamiento; fin; cf. colmar la paciencia, el colmo, ser el colmo; es el colmo: la ciudad está cada día menos respirable , es el colmo de la corrupción: ahora resulta que e Ministerio de Educación es responsable de la malversación de… …   Diccionario de chileno actual

  • colmo — s m 1 Grado más alto de alguna cosa, punto en el que ya no puede superarse o sobrepasarse: el colmo de la felicidad, el colmo del cinismo 2 Punto en el que algo resulta intolerable o inconcebible: Llego al colmo de gritarme en público 3 Ser algo… …   Español en México

  • colmo — {{#}}{{LM C09305}}{{〓}} {{SynC09531}} {{[}}colmo{{]}} ‹col·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Grado máximo al que se puede llegar en algo: • Eres el colmo de la estupidez y no dices más que tonterías.{{○}} {{<}}2{{>}} Añadido, culminación o remate …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • colmo — colmo1 (Del lat. cumŭlus, montón). 1. m. Porción de materia pastosa o árida, o de cosas de poco volumen, que sobresale por encima de los bordes del vaso que las contiene. 2. Complemento o término de algo. a colmo. loc. adv. colmadamente. llegar… …   Diccionario de la lengua española

  • colmo — (m) (Intermedio) grado más alto de un sentimiento, sensación, etc. Ejemplos: ¡Tu comportamiento impertinente fue el colmo de la intolerancia y falta de respeto hacia las personas mayores! Para el colmo de la felicidad solo le falta un hijo.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • colmo — ▌ ser el colmo locución ser el acabose. * * * Sinónimos: ■ repleción, sobra, exceso, complemento, término, saturación, plenitud …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”