vârâre — VÂRẤRE, vârâri, s.f. Acţiunea de a (se) vârî şi rezultatul ei. – v. vârî. Trimis de bogdanrsb, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 VÂRÂRE s. 1. v. băgare. 2. băgare, băgat, introducere, punere, vârât. (vârâre vinului în sticle.) 3. băgare, băgat,… … Dicționar Român
varare — [der. del lat. vara pertica di sostegno, sostegno a forma di cavalletto ]. ■ v. tr. 1. (marin.) [eseguire il varo di una nave]. 2. (fig.) a. [dare compimento a qualcosa che ha richiesto assiduità di lavoro o un lungo impegno: v. un impresa ]… … Enciclopedia Italiana
varare — va·rà·re v.tr. 1. CO mettere in acqua una nave a costruzione ultimata, facendola scorrere su un piano inclinato o allagando il cantiere in cui è stata costruita | spingere in acqua una qualsiasi imbarcazione appena costruita: varare un motoscafo… … Dizionario italiano
varare — {{hw}}{{varare}}{{/hw}}A v. tr. 1 (mar.) Far scendere per la prima volta in acqua la nave dal cantiere in cui è stata costruita. 2 (fig.) Portare a compimento e presentare al pubblico: varare una commedia | Varare una legge, approvarla… … Enciclopedia di italiano
sol-och-vårare — s ( n, sol och vårare) (el. solochvårare) … Clue 9 Svensk Ordbok
băgare — BĂGÁRE s.f. Acţiunea de a (se) băga şi rezultatul ei. ♢ Băgare de seamă = grijă, atenţie (deosebită). – v. băga. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 Băgare ≠ scoatere Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime BĂGÁRE s. 1. băgat,… … Dicționar Român
introducere — INTRODÚCERE, introduceri, s.f. Acţiunea de a (se) introduce şi rezultatul ei. 1. Băgare, vârâre. ♦ Includere, inserare, înglobare; punere în practică. 2. Capitol al unei lucrări sau parte de la începutul ei, în care se prezintă, în linii generale … Dicționar Român
varar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: varar varando varado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. varo varas vara varamos varáis varan varaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
αβαράρω — και αβαρέρνω και αβαραρίζω 1. καθελκύω πλοίο 2. απομακρύνω βάρκα ή άλλο μικρό πλεούμενο από κάπου με τα χέρια, τα κουπιά ή γάντζο 3. απομακρύνω κάτι από κοντά μου, αποφεύγω τον κίνδυνο, αποκρούω, αμύνομαι 4. (η προστ. ως ναυτικός όρος) αβάρα! α)… … Dictionary of Greek
varo — 1và·ro s.m. 1. CO il varare una nave facendola scendere in mare | il complesso delle cerimonie che tradizionalmente accompagnano tale operazione Sinonimi: battesimo, inaugurazione. 2. TS ing.civ. → varamento 3a. CO fig., avvio, messa in atto: il… … Dizionario italiano