supplire

supplire
A v. intr. (+ a)
sopperire, rimediare, compensare, far fronte
B v. tr.
sostituire, fare le veci, prendere il posto, rimpiazzare, subentrare, sottentrare, succedere (biol.) vicariare.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • supplire — [dal lat. supplēre ] (io supplisco, tu supplisci, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) [provvedere a colmare una mancanza, a completare ciò che è insufficiente, con la prep. a : s. con l applicazione alle scarse doti d ingegno ] ▶◀ compensare (∅),… …   Enciclopedia Italiana

  • supplire — sup·plì·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (avere) CO ovviare a una mancanza, a un insufficienza: supplire alla carenza di strutture con il volontariato, supplire con lo studio a una scarsa preparazione Sinonimi: compensare, rimediare, sopperire. 2.… …   Dizionario italiano

  • supplire — {{hw}}{{supplire}}{{/hw}}A v. intr.  (io supplisco , tu supplisci ; aus. avere ) Provvedere a colmare una lacuna, una mancanza, a sopperire a un difetto: supplire con la buona volontà al poco impegno; SIN. Sopperire. B v. tr. Sostituire… …   Enciclopedia di italiano

  • suplini — SUPLINÍ, suplinesc, vb. IV. tranz. 1. A înlocui pe cineva (temporar) în funcţii sau în obligaţii, a ţine locul. ♦ A ţine loc de ceva. 2. A adăuga ceva ce lipseşte; a împlini, a completa o lipsă. – Din it. supplire (după plin). Trimis de claudia,… …   Dicționar Român

  • sostituire — so·sti·tu·ì·re v.tr. FO 1. cambiare un oggetto o un elemento non più funzionante con un altro analogo e adeguato alla sua funzione: sostituire la lampadina bruciata | collocare, porre, usare, accettare, introdurre qcs. in luogo di altro, non… …   Dizionario italiano

  • sostituire — /sostitu ire/ (ant. sustituire) [dal lat. substituĕre, propr. mettere, porre sotto , con mutamento di coniug.] (io sostituisco, tu sostituisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere una persona o una cosa al posto di un altra, con la prep. a del secondo …   Enciclopedia Italiana

  • suppléer — (su plé é), je supléais, nous suppléions, vous suppléiez ; que je supplée, que nous suppléions. que vous suppléiez, v. a. 1°   Ajouter ce qui manque, fournir ce qu il faut de surplus. Ce sac doit être de mille francs ; et ce qu il y aura de moins …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ricompiere — ri·cóm·pie·re v.tr. (io ricómpio) 1. CO compiere, eseguire di nuovo Sinonimi: ricommettere, ripetere. 2. OB LE compensare, supplire: o gente in cui fervore aguto adesso | ricompie forse negligenza e indugio (Dante) {{line}} {{/line}} VARIANTI:… …   Dizionario italiano

  • rimediare — ri·me·dià·re v.intr. e tr. (io rimèdio) 1a. v.intr. (avere) AU trovare rimedio per un problema, far fronte a un danno o a una difficoltà: rimediare alle malefatte di qcn.; cercò, pagando, di rimediare ai danni causati; anche ass.: come possiamo… …   Dizionario italiano

  • rimpiazzare — rim·piaz·zà·re v.tr. CO 1a. collocare una persona al posto di un altra, spec. nello svolgimento di una mansione o nell adempimento di un incarico: rimpiazzare un funzionario con un nuovo incaricato; anche iron.: ha subito rimpiazzato il fidanzato …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”