stornare

stornare
v. tr.
1. allontanare, deviare, evitare, parare, rimuovere, sviare
2. (fig.) distogliere, distrarre, dissuadere, sconsigliare, smuovere CONTR. persuadere, consigliare, indurre, spingere, spronare, stimolare
3. (ragion., una partita) girare, trasferire (una scrittura contabile) correggere, rettificare
4. (comm., un affare) annullare, estinguere, rompere CONTR. concludere.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • stornare — STORNÁRE, stornări, s.f. Acţiunea de a storna şi rezultatul ei; storno. – v. storna. Trimis de ionel, 04.03.2008. Sursa: DEX 98  STORNÁRE s. (EC.) storno. Trimis de siveco, 09.03.2007. Sursa: Sinonime  stornáre s. f., g. d. art. stornării; pl.… …   Dicționar Român

  • stornare — v. tr. [der. di tornare, col pref. s (nelsign. 3), sul modello del fr. détourner ] (io stórno, ecc.). 1. (lett.) a. [tenere lontano: Move, cangiando color, riso in pianto, E la figura con paura s. (G. Cavalcanti); s. il rischio di un epidemia ]… …   Enciclopedia Italiana

  • stornare — stor·nà·re v.tr., v.intr. (io stórno) 1a. v.tr. OB volgere indietro o in altra direzione | distogliere gli occhi, lo sguardo | BU lett., deviare il discorso 1b. v.intr. (essere) OB indietreggiare, tornare indietro 2a. v.tr. CO fig., allontanare,… …   Dizionario italiano

  • stornare — {{hw}}{{stornare}}{{/hw}}v. tr.  (io storno ) 1 Volgere ad altra parte: stornare un pericolo. 2 (fig.) Distogliere, dissuadere: stornare qlcu. da un proposito. 3 (rag.) Girare una partita da un conto a un altro …   Enciclopedia di italiano

  • storna — STORNÁ, stornez, vb. I. tranz. A rectifica o înregistrare contabilă greşit făcută în cartea sau în jurnalul de contabilitate al unei întreprinderi, prin adăugarea sau scăderea unei sume echivalente cu cea greşită. – Din it. stornare. Trimis de… …   Dicționar Român

  • storno — STÓRNO s.n. Stornare; (concr.) sumă stornată (storna). – cuv. it. Trimis de ionel, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  STÓRNO s. v. stornare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  stórno s …   Dicționar Român

  • stornieren — kündigen; ausgleichen; annullieren; terminieren; tilgen; zurückziehen; abbestellen; aufheben; außer Kraft setzen; abschaffen * * * stor|nie|ren 〈V. tr.; …   Universal-Lexikon

  • sviare — /zvi are/ [der. di via2, col pref. s (nel sign. 3)]. ■ v. tr. 1. a. [spostare dalla via, dalla direzione giusta o solita] ▶◀ deviare, dirottare. ◀▶ incanalare, indirizzare, instradare. b. (ferr.) [di convoglio ferroviario, uscire dai binari per… …   Enciclopedia Italiana

  • Storno — Auftragsstornierung; Stornierung * * * Stọr|no 〈m.; s, Stọr|ni〉 1. Berichtigung, Rückbuchung, Löschung 2. 〈österr.〉 das Rückgängigmachen (eines Auftrages) [<ital. storno; → stornieren] * * * Stọr|no, der od. das; s, …ni [ital. storno, eigtl …   Universal-Lexikon

  • ristornieren — ri|stor|nie|ren 〈V. tr.; hat〉 rückgängig machen, zurückbuchen [<ital. ristornare „zurückwenden“] * * * ri|stor|nie|ren <sw. V.; hat [ital. ristornare, aus: ri = zurück, wieder u. stornare, ↑ stornieren] (Wirtsch.): (eine falsche Buchung)… …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”