sgarrare — v. intr. [prob. dal fr. égarer sviare ] (aus. avere ), fam. [commettere un errore] ▶◀ errare, (lett.) fallare, mancare, sbagliare … Enciclopedia Italiana
sgarrare — 1sgar·rà·re v.intr. (avere) CO 1a. colloq., di persona, mancare di accuratezza, precisione; commettere un errore o una mancanza; trasgredire a ordini o doveri: è un impiegato modello, non sgarra mai | nel linguaggio della malavita, commettere uno … Dizionario italiano
sgarrare — {{hw}}{{sgarrare}}{{/hw}}v. tr. e intr. ( aus. avere ) 1 Commettere inesattezze, imprecisioni, errori e sim. 2 Venir meno al proprio dovere. ETIMOLOGIA: forse dal franc. ant. esg(u)arer ‘andare errando’ … Enciclopedia di italiano
sbagliare — [lo stesso etimo di abbagliare, con altro pref.] (io sbàglio, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [incorrere in un errore, in un inesattezza di valutazione o di giudizio e sim.: tutti possono s. ] ▶◀ cadere in errore, (lett.) errare, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
sgarro — s.m. [der. di sgarrare ]. 1. (fam.) [lo sgarrare] ▶◀ errore, mancanza, sbaglio. 2. (gerg.) [nel linguaggio della malavita, grave violazione dei doveri di obbedienza e di omertà] ▶◀ [➨ sfregio (2)] … Enciclopedia Italiana
sgarramento — sgar·ra·mén·to s.m. 1. OB lo sgarrare e il suo risultato; sbaglio, errore | trasgressione 2. OB TS mar. slancio della poppa {{line}} {{/line}} DATA: 1602 … Dizionario italiano
sgarro — 1sgàr·ro s.m. CO 1. colloq., lo sgarrare; il venir meno al proprio dovere: non ammetto nessuno sgarro 2. nel linguaggio della malavita, offesa, infrazione a un codice di comportamento, cui seguono ritorsioni e rappresaglie {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
sgarro — {{hw}}{{sgarro}}{{/hw}}s. m. 1 Atto dello sgarrare | Mancanza di esattezza, di precisione. 2 Nel linguaggio della malavita spec. meridionale, offesa, onta … Enciclopedia di italiano
sgâria — sgîriá ( íi, át), vb. – A rîcîi cu unghiile sau cu ghearele. – var. zgîria. Megl. zgair, zgăirari. lat. excoriāri a strivi , de la corium (Niermeyer 389), cf. it. scuoiato, prov. escoriatz (rom., II, 341). Celelalte explicaţii par insuficiente:… … Dicționar Român
rompere — / rompere/ [lat. rŭmpĕre ] (io rómpo, ecc.; pass. rem. ruppi, rompésti, ecc.; part. pass. rótto ). ■ v. tr. 1. a. [dividere qualche cosa in due o più parti: r. un ramo ] ▶◀ spaccare, spezzare. b. [ridurre in pezzi: r. un vaso, un vetro ] ▶◀ fare… … Enciclopedia Italiana