scintillare

scintillare
v. intr.
sfavillare, luccicare, rilucere, splendere, risplendere, balenare, lampeggiare, fiammeggiare, dardeggiare, ardere, raggiare, rifulgere, brillare, tremolare, corruscare (poet.), rutilare (poet.) CONTR. essere opaco, essere annebbiato, essere offuscato, essere buio.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • scintillare — v. intr. [lat. scintillare ] (aus. avere ). 1. (non com.) [sprigionare scintille: il ferro incandescente scintilla sotto i colpi del maglio ] ▶◀ sfavillare. 2. (estens.) [emettere una luce viva, spec. se tremula e di breve durata, anche fig.: il… …   Enciclopedia Italiana

  • scintillare — scin·til·là·re v.intr. (avere) CO 1. sprigionare scintille: percossa, la selce scintilla 2. mandare bagliori di luce simili a scintille; risplendere tremolando: nel cielo scintillano le stelle Sinonimi: balenare, 1brillare. 3a. spiccare per la… …   Dizionario italiano

  • scintillare — {{hw}}{{scintillare}}{{/hw}}v. intr.  ( aus. avere ) 1 Emettere scintille. 2 Risplendere di vivi sprazzi di luce | Sfavillare, luccicare: gli occhi le scintillano di contentezza. 3 (astron.) Presentare il fenomeno della scintillazione atmosferica …   Enciclopedia di italiano

  • scintiller — [ sɛ̃tije ] v. intr. <conjug. : 1> • sintiller 1375; du lat. scintillare, de scintilla → étincelle 1 ♦ Briller d un éclat inégal, caractérisé par le phénomène de la scintillation (en parlant des astres). Par anal. Lumières lointaines qui… …   Encyclopédie Universelle

  • cintilar — (Del lat. scintillare.) ► verbo intransitivo culto Brillar, despedir una cosa destellos de luz: ■ los metales de las lámparas cintilaban con el rayo de luna. SINÓNIMO centellear * * * cintilar (del lat. «scintillāre») tr. Despedir destellos de… …   Enciclopedia Universal

  • szintillieren — szin|til|lie|ren 〈V. intr.; hat〉 aufleuchten, aufblitzen, flimmern, funkeln [<lat. scintillare „funken sprühen, flackern“] * * * szin|til|lie|ren <sw. V.; hat [lat. scintillare, zu: scintilla = Funke] (Physik, Astron.): funkeln, leuchten,… …   Universal-Lexikon

  • scintillation — [ sɛ̃tijasjɔ̃ ] n. f. • 1740; « éclair » 1490; lat. scintillatio 1 ♦ Variation rapide, irrégulière, de la couleur et de l éclat (des étoiles, des astres) produite par la turbulence atmosphérique. ♢ (1538) Scintillement (2o). « Cette femme avait… …   Encyclopédie Universelle

  • Szintigramm — Szin|ti|grạmm 〈n. 11〉 durch die Einwirkung radioaktiver Strahlung auf eine fluoreszierende Schicht erzeugtes Bild zur Untersuchung von Körpergeweben [<lat. scintillare „Funken sprühen“ + grch. gramma „Schriftzeichen“] * * * Szin|ti|grạmm,… …   Universal-Lexikon

  • scintiller — (sin til lé ; plusieurs mouillent les ll) v. n. 1°   Jeter un éclat comparé à des étincelles. •   Mais j ai vu scintiller le diamant.... Il rayonne à vos doigts, il pare vos cheveux, DELILLE. Trois règnes, IV. •   Du genre humain saluons la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • étinceler — (é tin se lé. L l se double quand la voyelle qui suit est muette : il étincelle, il étincellera) v. n. 1°   Jeter des étincelles. •   Les justes brilleront et ils étincelleront comme des feux qui courent au travers des roseaux, SACI Bible,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”