sballare

sballare
A v. tr.
1. disfare, aprire, scartare CONTR. imballare, incassare, avvolgere, avviluppare
2. raccontare balle, dire bugie, esagerare, ingrandire, sparare, inventare, mentire
3. (una macchina) rovinare, guastare
B v. intr.
1. eccedere, sbagliare per eccesso oltrepassare il limite
2. (gerg.) uscire fuori di testa (fam.) drogarsi, farsi (fam.).

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • sballare (1) — {{hw}}{{sballare (1)}{{/hw}}A v. tr. Disfare, aprire la balla. B v. intr.  ( aus. essere ) 1 In alcuni giochi di carte, oltrepassare il numero dei punti stabiliti, perdendo la posta. 2 Sbagliare per eccesso uscendo dai limiti fissati: sballare… …   Enciclopedia di italiano

  • sballare — 1sbal·là·re v.tr. CO togliere dall imballo, liberare dall imballaggio: sballare la merce, sballare lo stock appena arrivato Contrari: 1imballare. {{line}} {{/line}} DATA: 1497 98. ETIMO: der. di 1balla con s e 1 are. 2sbal·là·re v.tr. e intr. CO… …   Dizionario italiano

  • sballare — sballare1 v. tr. [der. di balla1, col pref. s (nel sign. 4)]. [togliere da un imballo: s. la merce ] ▶◀ ‖ scartare, spacchettare. ⇑ aprire. ◀▶ imballare. ‖ (non com.) impaccare, impacchettare, incartare.   sballare2 [der. di balla1 nel sign. di… …   Enciclopedia Italiana

  • Scala 40 — (Scala Quaranta) ist ein Kartenspiel, das sich in den 1920er Jahren in Italien verbreitete und dort das Rommé, ein sehr ähnliches Spiel, von dem die meisten Regeln übernommen wurden, verdrängte. Gespielt wird mit zwei Stapeln französischer Karten …   Deutsch Wikipedia

  • Scala Quaranta — Scala 40 (Scala Quaranta) ist ein Kartenspiel, das sich in den 1920er Jahren in Italien verbreitete und dort das Rommé, ein sehr ähnliches Spiel, von dem die meisten Regeln übernommen wurden, verdrängte. Gespielt wird mit zwei Stapeln… …   Deutsch Wikipedia

  • S — S, der neunzehnte Buchstab des Deutschen Alphabetes und der funfzehnte unter den Mitlautern, welcher durch die Zähne ausgesprochen wird, und daher auch zu den Zähnbuchstaben gehöret. Nachdem dieser Buchstab gelinde oder hart ausgesprochen wird,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • sballato — {{hw}}{{sballato}}{{/hw}}A part. pass.  di sballare  (1) ; anche agg. Privo di fondamento, di logica: discorso –s. B agg. ; anche s. m. (gerg.) Disordinato, spostato | Detto di chi è sotto l effetto della droga …   Enciclopedia di italiano

  • aprire — [lat. apĕrire ] (pass. rem. aprìi o, non com., apèrsi, apristi, ecc.; part. pass. apèrto ). ■ v. tr. 1. a. [disgiungere le parti unite di qualcosa: a. la porta ] ▶◀ (lett.) dischiudere, (lett.) disserrare, (lett.) schiudere. ↑ spalancare.… …   Enciclopedia Italiana

  • avvolgere — /a v:ɔldʒere/ (lett. avvolvere) [dal lat. advolvĕre, rifatto su volgere ] (coniug. come volgere ). ■ v. tr. 1. [girare una o più volte una cosa intorno a un altra o su sé stessa: a. il filo sul rocchetto ; a. un tappeto ] ▶◀ aggomitolare,… …   Enciclopedia Italiana

  • imballare — v. tr. [der. di balla1, col pref. in 1]. 1. [raccogliere in una o più balle] ▶◀ ‖ impacchettare. 2. (estens.) [mettere la merce in appositi involucri in modo da poterla trasportare senza danno: i. i mobili ] ▶◀ ‖ condizionare, impacchettare,… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”