saldare

saldare
A v. tr.
1. congiungere, ricongiungere, attaccare, riattaccare, incollare, appiccicare, riappiccicare, rimarginare, unire, riunire, ricollegare piombare, stagnare, brasare (tecnol.), calatafare CONTR. dissaldare, disunire, dividere, isolare, separare, distaccare, scollare
2. (fig.) coordinare, legare, armonizzare, fondere (un'amicizia e sim.) cementare (fig.) CONTR. staccare, separare
3. (un conto, un debito, ecc.) pareggiare, pagare, quietanzare, estinguere, liquidare, chiudere CONTR. contrarre, fare, aprire
4. (med.) cicatrizzare, rimarginare
B saldarsi v. intr. pron.
1. (med.) cicatrizzarsi, rimarginarsi
2. (fig.) collegarsi CONTR. staccarsi.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • saldare — [der. di saldo1]. ■ v. tr. 1. a. [far aderire di nuovo in un tutto parti o pezzi che si erano rotti: s. i due pezzi di una ceramica ; s. un osso fratturato ] ▶◀ attaccare, riattaccare. ‖ incollare. ⇑ congiungere, ricongiungere, riunire, unire.… …   Enciclopedia Italiana

  • saldare — 1sal·dà·re v.tr. 1. AD congiungere, unire elementi diversi o due o più parti di un insieme fissandoli in un corpo unico: saldare con la colla i frammenti di un vaso 2. CO TS tecn. congiungere, fissare parti o pezzi solidi metallici mediante… …   Dizionario italiano

  • saldare — {{hw}}{{saldare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Congiungere fra loro due o più pezzi, in modo da formare un tutto organico | (fig.) Coordinare concetti. 2 Unire due pezzi metallici con la saldatura; saldare un tubo; saldare con lo stagno. 3 Pareggiare il dare …   Enciclopedia di italiano

  • spacfìchè — saldare un conto, un debito, appianare un disaccordo …   Dizionario Materano

  • solder — 1. solder [ sɔlde ] v. tr. <conjug. : 1> • XVIe, repris en 1789; de 1. solde ♦ Vx Avoir (qqn) à sa solde. ⇒ payer. solder 2. solder [ sɔlde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1675; de 2. solde; évince souder en ce sens (depuis 1636) repris de l …   Encyclopédie Universelle

  • solde — 1. solde [ sɔld ] n. f. • 1465; sous plur. 1170; it. soldo, proprt « sou » → soudoyer ♦ Rémunération versée aux militaires, et par ext. à certains fonctionnaires civils assimilés. Solde du soldat, du matelot. Toucher sa solde. Congé sans solde… …   Encyclopédie Universelle

  • saldieren — (Rechnung) begleichen; (Rechnung) bezahlen * * * sal|die|ren 〈V. tr.; hat; Bankw.〉 1. ein Konto saldieren den Saldo eines K. ermitteln 2. eine Rechnung saldieren 2.1 eine R. begleichen 2.2 〈österr.〉 die Bezahlung einer R. bestätigen [<ital.… …   Universal-Lexikon

  • saldar — (Del ital. saldare.) ► verbo transitivo 1 ECONOMÍA Liquidar una deuda: ■ con este ingreso podremos saldar el crédito bancario. SINÓNIMO finiquitar 2 Terminar una discusión o un asunto: ■ saldaron sus diferencias después de una larga conversación …   Enciclopedia Universal

  • saldar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: saldar saldando saldado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. saldo saldas salda saldamos saldáis saldan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • dissaldare — [der. di saldare, col pref. dis 1]. ■ v. tr. 1. (tecn.) [separare un oggetto da un altro levando la saldatura] ▶◀ ⇑ disgiungere, staccare. ◀▶ saldare. 2. (fig.) [causare la rottura di un legame: d. un amicizia ] ▶◀ infrangere, rompere, spezzare,… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”