infiorare

infiorare
A v. tr.
1. adornare di fiori, coprire di fiori
2. (fig., un discorso, lo stile, ecc.) abbellire, ornare, adornare, impreziosire, condire, imbellettare, infiorettare, ricamare allietare, rallegrare CONTR. imbruttire, deturpare rattristare
B infiorarsi v. intr. pron.
1. (di prato, di albero e sim.) coprirsi di fiori CONTR. sfiorire
2. (fig., di discorso, di stile, ecc.) abbellirsi, ornarsi, impreziosirsi CONTR. imbruttire, deturparsi.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • înfiorare — ÎNFIORÁRE, înfiorări, s.f. Faptul de a (se) înfiora; frică, spaimă; nelinişte, tulburare, emoţie. [pr.: fi o ] – v. înfiora. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  ÎNFIORÁRE s. 1. v. groază. 2. v. fior. 3. v. freamăt …   Dicționar Român

  • infiorare — v. tr. [der. di fiore, col pref. in 1] (io infióro, ecc.). ■ v. tr. 1. [ornare di fiori: i. una strada ] ▶◀ (non com.) infiorettare. 2. (fig.) [cospargere qualcosa con ornamenti ed elementi decorativi con le prep. con, di del secondo arg.]… …   Enciclopedia Italiana

  • infiorare — in·fio·rà·re v.tr. (io infióro) CO 1. ricoprire, ornare con fiori: infiorare un altare 2. fig., abbellire, impreziosire, spec. con ornamenti stilistici: infiorare un discorso di dotte citazioni; anche iron.: infiorare un testo di sciocchezze… …   Dizionario italiano

  • infiorare — {{hw}}{{infiorare}}{{/hw}}A v. tr.  (io infioro ) 1 Adornare, coprire di fiori. 2 (fig.) Rendere facile: infiorare il cammino | Adornare: infiorare il discorso. B v. rifl. Adornarsi con molti fiori. C v. intr. pron. 1 Coprirsi di fiori. 2 (fig.)… …   Enciclopedia di italiano

  • infiorare — ит. [инфьё/ра/рэ] разукрашивать …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • infiorettare — in·fio·ret·tà·re v.tr. (io infiorétto) 1. BU ornare di fiori, infiorare Sinonimi: infiorare. 2. CO fig., ornare, impreziosire con ricercatezze stilistiche anche eccessive: infiorettare uno scritto di arcaismi; anche iron.: infiorettare un testo… …   Dizionario italiano

  • cutremur — CUTRÉMUR, cutremure, s.n. 1. Mişcare puternică şi bruscă, verticală, orizontală sau de torsiune a scoarţei pământului, provocată de dislocări subterane, de erupţii vulcanice etc.; seism. 2. fig. Înfiorare, cutremurare, fior; p. ext. teamă, frică …   Dicționar Român

  • freamăt — FREÁMĂT, freamăte, s.n. 1. Zgomot surd produs de frunzele mişcate de vânt, de valurile mării etc.; fremătare. ♦ Murmur de voci înnăbuşite sau nedesluşite. ♦ Zgomot, larmă. 2. fig. Fior, înfiorare. [var.: (reg.) hreámăt s.n.] – Din lat. fremitus… …   Dicționar Român

  • rinfiorare — rin·fio·rà·re v.tr. e intr. (io rinfióro) LE 1. v.tr., infiorare di nuovo, ricoprire di fiori: il sol, ch or la rinfiora, or l arde (Tasso) 2. v.intr. (essere) rinfiorarsi {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: der. di infiorare con ri …   Dizionario italiano

  • încrâncenare — ÎNCRÂNCENÁRE, încrâncenări, s.f. Acţiunea de a se încrâncena; înfiorare. ♦ Încăierare, încleştare sângeroasă. – v. încrâncena. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  ÎNCRÂNCENÁRE s. groază, înfiorare, înfricoşare, îngrozire, înspăimântare …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”