fustigare

fustigare
v. tr.
1. frustare, flagellare, sferzare, scudisciare
2. (fig., i costumi, i vizi, ecc.) censurare, criticare, condannare, stigmatizzare CONTR. approvare, lodare, esaltare.

Sinonimi e Contrari. Terza edizione. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • fustigare — v. tr. [dal lat. tardo fustigare, der. di fustis bastone ] (io fùstigo, tu fùstighi, ecc.). 1. [colpire con la frusta] ▶◀ [➨ frustare (1)]. 2. (fig.) [criticare aspramente: f. la corruzione, il malcostume ] ▶◀ esecrare, flagellare, (non com.)… …   Enciclopedia Italiana

  • fustigare — fu·sti·gà·re v.tr. (io fùstigo) CO 1. battere con verga o frusta per punizione o tortura: fustigare qcn. senza pietà, a sangue Sinonimi: flagellare, 1frustare. 2. fig., criticare aspramente, condannare con severità: fustigare il malcostume, la… …   Dizionario italiano

  • fustigare — {{hw}}{{fustigare}}{{/hw}}v. tr.  (io fustigo , tu fustighi ) 1 Battere con verga o frusta: fustigare a sangue un prigioniero. 2 (fig.) Riprendere o criticare con estrema severità …   Enciclopedia di italiano

  • fustiger — [ fystiʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • v. 1400; lat. jurid. fustigare, de fustis « bâton » 1 ♦ Vx Corriger à coups de bâton, et par ext. à coups de verges, de fouet. ⇒ flageller, fouetter. 2 ♦ Fig. et littér. ⇒ blâmer, stigmatiser. « il exalte… …   Encyclopédie Universelle

  • fustigar — (Del bajo lat. fustigare, azotar con bastón.) ► verbo transitivo 1 Dar azotes a una persona o a un animal: ■ fustigaba al caballo para llevarlo al galope. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO azotar hostigar 2 Censurar duramente a una persona: ■ le… …   Enciclopedia Universal

  • hostigar — (Del bajo lat. fustigare, azotar con bastón.) ► verbo transitivo 1 Incitar o presionar a una persona a hacer una cosa: ■ la hostigaba para que robara. SE CONJUGA COMO pagar 2 Causar una persona molestias a otra persiguiéndola o burlándose de ella …   Enciclopedia Universal

  • fustigar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: fustigar fustigando fustigado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fustigo fustigas fustiga fustigamos …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • flagellare — fla·gel·là·re v.tr. (io flagèllo) CO 1. colpire, percuotere con il flagello: flagellare uno schiavo, un condannato Sinonimi: 1frustare, fustigare, sferzare. 2. estens., spec. di agenti atmosferici, colpire con violenza: la grandine flagellò per… …   Dizionario italiano

  • frustare — 1fru·stà·re v.tr. CO 1. colpire spec. ripetutamente, con la frusta: frustare qcn. a sangue Sinonimi: flagellare, fustigare, sferzare. 2. fig., condannare, censurare severamente: frustare i costumi Sinonimi: flagellare, fustigare, sferzare. 3.… …   Dizionario italiano

  • staffilare — staf·fi·là·re v.tr. (io stàffilo, staffìlo) CO 1. colpire, battere violentemente con lo staffile Sinonimi: fustigare. 2. fig., colpire con critiche violente Sinonimi: fustigare. {{line}} {{/line}} DATA: 1612. ETIMO: der. di staffile con 1 are …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”